北京金隅喜来登大酒店 举办淮扬美食季_北方美食网

北京金隅喜来登大酒店 举办淮扬美食季

2018-01-24 05:39 来源:北方美食网

作为2015年度山东餐饮一大盛事,本地评选活动采取线上投票与线下体验相结合的方式,凡是参与活动的网友均有机会加入我们组织的美食体验团,免费品尝你最钟爱的美食享受视觉和味觉的双重刺激。

SweetandSourPorkisaChinesedishthatisparticularlypopularinCantonesecuisineandcanalsobefoundinZhejiangcuisine,Sichuancuisine,andShandongcuisine.Thedishisnowpopularallovertheworld.Withitsgreatlookandtaste,SweetandSourPorktakesthecakeamongforeigners’favoriteChinesedishes.咕咾肉是一道经典名菜,在浙菜、粤菜、川菜、鲁菜中都有一席之地,其中以粤菜做法最负盛名。现今这道菜闻名全球。本品酸甜可口、色泽诱人,是外国人最为青睐的中国菜肴之一。

KungPaoChickenisthemostfamousdishofGuizhoucuisine.ItispopularamongbothChineseandforeigners.AskaforeignertonamesomeofChinesedishes,KungPaoChickenwillbeoneofthem.宫保鸡丁是一道贵州名菜,颇受中外食客青睐。如果让外国人列举几道中国菜,宫保鸡丁一定包含在内。

FriedShrimpswithCashews腰果虾仁

MainIngredients:noodlesandoil.主要食材:面条和食用油。

(原标题:食博会上一站式吃遍全球美食)

DuringtheSpringFestival,Chinesefamilieswillgettogetherandhavedumplingparties.ItissaidthatthedishwasinventedbyZhangZhongjing,oneofthefinestChinesephysiciansinhistory.Dumplingshavea1,800yearlonghistorywhichiswhyitisoneofthemostpopulartraditionalfoodsinChinaandextremelypopularinWesterncountries.每逢春节,中国人会全家团聚,一起吃饺子。据说饺子由东汉名医张仲景首创,距今已有1800年的历史。饺子是中国最受欢迎的传统美食之一,同时也受到西方人的大力追捧。

尖山街郁江南里社区于日前举办了“粽叶飘香、邻里友情”庆端午美食大会。活动中,社区召集楼栋长、党员、志愿者,各自端来自己的拿手好菜,同聚一堂。居委会工作人员准备了米、粽子叶、枣和豆沙,组织居民进行了包粽子比赛。大家手法娴熟,一卷一叠、填料、扎捆,巧手翻飞,一只只粽子瞬间成型,现场欢声笑语不断,粽子很快堆成小山。居民们都说,在家里很多年没包过粽子了,这是一次难得的体验,很有意义。大家在一起品尝美味粽子的同时,也没有忘记辖区内的困难家庭,志愿者们为他们送去热腾腾的粽子,送上了节日的祝福,让他们切实感受到邻里之间对他们的关怀。

越秀路街在峰汇广场举办“我们的节日·端午”——“粽情飘香”进楼宇主题活动。主题活动分为道德讲堂之寻找端午节的“无形粽子”——端午文化漫谈和越秀路街“粽情飘香”楼宇社区包粽子大赛两个环节。道德讲堂从端午节的由来,“端”“午”二字的文化内涵以及习俗三方面,诠释了端午节蕴含的传统文化精神,在场居民也进一步体味了粽香背后端午节更本真的味道,通过将民俗文化内涵与纪念屈原爱国主义精神相结合,进一步营造出弘扬传统文化的氛围。包粽子大赛,由越秀路街道辖区各楼宇大厦及银河文化社团联合会党总支、越秀路地区小微企业沿街商户联合党支部、越秀路街机关党总支等23支队伍的100余人参加。

MainIngredients:duck,pancakeandgreenonions.主要食材:鸭肉、薄饼、大葱。

NowconsideredtobeoneofChina’sNationalFoods,thePekingDuckisprizedforitseloquenttasteandstunningpresentation.ThisfamousdishcanbefoundatrestaurantsallaroundBeijing.UpscalerestaurantstakethisdishsoseriouslythatsomeevenhavetheirownduckfarmsanduseonlyaspecialkindofduckfortheirspecificPekingDuckdish.北京烤鸭味道醇厚、色泽鲜亮,被誉为国菜,北京各大饭店均有供应。高档餐馆更是考究,甚至有自己的养鸭场,以特定品种的鸭子作为原材料,制作独具特色的北京烤鸭。

Egg-friedRice蛋炒饭

即日起,只要你下载“齐鲁壹点”客户端,关注“17味山东”大型评选活动,你就可以把齐鲁大地的200多道美食“一网打尽”。我们希望通过本次活动,首次为市民打造“齐鲁掌上美食地图”。

WonTonSoup,called“HunDun”inMandarin,isahighlywelcomingdishinChina.SinceChinaisanationofdiverseethnicgroupsanddifferentcultures,eachregionhastheirownshapesforwontons.Wontonsareusuallyboiledandservedinsoup,buttheycanalsobedeep-fried.馄饨在中国备受钟爱。中国民族众多,文化各异,因此各地馄饨外形各异。馄饨一般是煮熟带汤食用,也可以油炸。

端午临近,为了弘扬传统文化,在居民当中营造多读书、善读书、读好书、乐读书的良好氛围,陈塘庄街华山里社区开展了“共享全民阅读,同绘美丽华山”全民阅读活动。针对社区老年人较多,求知欲望强等特点,社区专门设立了“爱心图书柜”,将适合老年人阅读的图书进行了重点推荐,让他们学到知识,增长见识,开阔视野。特别是围绕端午节等传统节日,社区工作人员组织老年居民开展了以讲带学,学讲并行,读书演讲等促进阅读的活动,让居民们对中华民族传统节日的来历有了更深的了解。与此同时,他们还以“爱心传递,图书接力,图书漂流,知识共享”为主题,开展了图书漂流活动,既加强了居民之间的交流,也为迎庆端午节营造了浓厚的书香氛围。(记者郝培杰杨波慧玲通讯员马惠兰王玺)

SpicyTofu(Mapodoufu)麻辣豆腐(麻婆豆腐)

美丽河西我的家

欢迎商家和读者继续推荐美食,内容包括菜品名称、照片、简单制作流程及口味描述,并附上菜品出处、商家联系方式。推荐方式:下载“齐鲁壹点”,在情报站推荐;关注齐鲁晚报微信公众号(qiluwanbao002),通过微信推荐;加QQ群“312655359”,联系管理员“曼陀铃”;打电话0531-85193834;发送邮件至shandong17wei@163.com。(宗禾)作者:宗禾(来源:齐鲁晚报)又到一年端午时。为大力弘扬中华民族优秀传统文化,积极培育和践行社会主义核心价值观,连日来,河西区以多种形式迎接中华民族的传统节日——端午节。在部队、在社区,在楼宇,人们通过演节目、包粽子、听讲座、品好书等为这个传统节日增添更多的文化元素。

MainIngredients:meats,vegetablesandflour.主要食材:肉类、蔬菜、面粉。

对于很多吃货而言,追求美食的道路是永无止境的。而山东人对美食的追求,令鲁菜文化蓬勃发展。面对琳琅满目的大小主题美食,哪个味道让你心旷神怡?为此,齐鲁晚报联合山东省旅游局倾力打造“17味山东”-寻找山东最有“味”美食评选活动,我们联合山东17地市,寻找每个地市有特色、代表性的美食,通过“15进3”全民网络投票,“3进1”的“网络投票+美食评委”环节,最终评选出每个区域内市民最喜爱的区域美食,形成“17味山东”,成就山东美食地图。

ThedishisnamedafterDingBaozhen,alateQingDynastyofficial.BorninGuizhou,DingservedastheheadofShandongprovinceandlaterasthegovernorofSichuanprovince.Histitle,GongBao,orpalatialguardian,iswherethenameKungPaoChickenderives.这道菜以晚清名臣丁宝桢命名。丁宝桢原籍贵州,曾任山东巡抚,后任四川总督,逝世后被清廷追赠“太子太保”衔,世称“丁宫保”,本品也因此得名。

关注“齐鲁壹点”

企业及市民推荐的美食将通过齐鲁晚报及网站进行全面展示,“齐鲁壹点”手机客户端邀请读者和用户投票,并结合专家意见评选出相应奖项,并由山东省旅游局、齐鲁晚报联合颁发奖牌。参与投票的读者和用户通过抽奖将获得电影票、现金红包等精彩大礼。

Thedishiseasytocookathome.Therearetwoveryimportanttipsthatyoushouldfollow.First,iftheshrimpisabittoohard,onecanputflourinsideofthemtosoftenthemup.Second,oneknowswhenthecashewshavebeeninlongenoughoncetheystarttosinkinthehotwater.Theyshouldthenbefrieduntilgoldenyellow.腰果虾仁是道家常菜。烹饪时注意以下两点:第一,如果虾仁较老,可放些面粉,使之软嫩;第二,将腰果浸泡在热水中,一俟下沉,即可捞出炸至金黄。

ChowMeinisarichsourceofnutritionandhasmanyhealthbenefitsincludingimprovingdigestion,anemiaandimmunity.ExtremelypopularinChinaandallovertheworld,thisstir-friednoodledishcomesinmanyvarieties.CantoneseChowMeinisthemostfamousinWesterncountries.炒面营养丰富,有益健康,有促进消化、改善贫血、增强免疫力等功效。本品在全球都颇受欢迎,在中国尤为风靡。本品做法多样,在西方最为知名的是粤式炒面。

MainIngredients:porktenderloin,soysauce,ketchup,salt,vinegar,bellpepperandonion.主要食材:猪里脊肉、酱油、番茄酱、食盐、醋、甜椒、洋葱。

吉林大米亮“白金名片”

MainIngredients:chicken,dryredpeppersandpeanuts.主要食材:鸡肉、干辣椒、花生米。

200道美食一网打尽

美食征集活动启动以来,引起业内广泛关注,报名火热进行。如果你是特色美食经营者,请联系我们,我们为你提供一个全方位展示美食特色的机会;如果你是地道“吃货”,知道许多特色美食的藏身之处,也可以联系我们,与大家一起分享你的美食体验。为方便整理,美食“情报”内容包括菜品名称、照片、简单制作流程及口味描述,并附上菜品出处商家联系方式。对于参与美食推荐的读者,我们准备了神秘礼物,一定不会让你失望。

双11当天,市民在享受网购狂欢的同时,一场食品行业的盛会——2016年中国食品博览会也在宁波国际会展中心举行。

#p#分页标题#e#SpicyTofucanbefoundinrestaurantsalloverChina,aswellasinSouthKoreaandJapan,wheretheflavorsareadaptedtolocaltastes.TheJapanesestylestillretainsthe“spiciness”,eventhoughspicyisnotthepreferredtasteinJapanesecuisine,andiscoupledwithJapaneserice.中国各地餐馆里均能见到麻婆豆腐。在韩国、日本也很常见,不过加入了当地风味。尽管日本料理不以“辣”见长,但日式做法仍然保留了这一特点,食用时通常搭配日本米饭。

一场以“书香中国、诗意津门”为主题的“重走屈原诗歌辞赋之旅暨《屈金星诗辞歌赋集》阅读思‘享’会”活动近日在河西区图书馆举办。主讲人屈原后裔屈金星为前来参加活动的居民讲授了很多有关屈原和端午节的知识。屈金星是近年来我国较活跃的诗人和辞赋家,他曾策划发起2015首届中国诗歌春节联欢晚会以及2014年海峡两岸著名诗人中国(开封)宋韵端午诗会暨“寻根中原、回梦大河”诗歌文化之旅,影响颇巨。在思“享”会上,屈金星围绕端午、屈原、诗歌以及新出版《屈金星诗歌辞赋集》,为大家进行讲解,这是他全国巡讲的第一站。他说,作为一个具有数千年诗歌传统的国度,诗歌承载着历史的沧桑和文化的光芒。作为世界四大文化名人之一,中国诗祖屈原及其精神堪称中国的文化名片、精神芯片。端午节即是为纪念他而设立。据了解,此后的巡讲将赴湖南,拟沿着屈原当年流放的线路重走湖南汨罗、岳阳、长沙以及湖北宜昌、秭归等地,以纪念屈原,弘扬民族精神,激荡建设中国梦的壮志豪情。

覆盖全山东美食的“17味山东-2015市民最喜爱区域名菜”大型评选活动正式在“齐鲁壹点”客户端上线,只需下载“齐鲁壹点”,评选出您心目中的特色美食,就有可能获得我们为您准备的一大波美食代金券,每天10张100元代金券等你拿。最终,活动将根据网友票选结果,形成“17味山东”,成就山东新的美食名片。四鼻鲤鱼色:香:味:意:形:推荐指数:推荐理由:四鼻鲤鱼营养丰富,鱼肉细嫩,味道鲜美醇厚。此种鲤鱼尤以清炖最为可口,洗净开腹去脏,不需刮鳞,微火一炖,鱼鳞即可融化为油,天然之香令人垂涎。相传郑板桥任潍县知县时,最喜食清炖潍鲤加小米干饭。葱烧海参色:香:味:意:形:推荐指数:推荐理由:海参,因营养丰富,被看作海珍中之海珍。海参入馔,常为奢华盛宴、招待尊贵客人的席上头菜。其中,葱烧海参,犹如阳春白雪,乃鲁菜中一道闻名于世的精品菜。

“粽情飘香”进楼宇

“中午回来,发现稻花香1号、长粒香1号、圆粒香1号这几个品种全被卖空了,连样品也没有了!”昨天下午,松源粮食集团有限公司相关负责人说。记者了解到,吉林大米有“白金名片”的美喻,它重如沙、亮如玉、汤如乳、溢馨香的独特风味吸引了市民的目光,不少商品不到半天时间就被抢购一空。

Springrollsareanappetizer,eateneitherfreshorfried.TheyareusuallyeatenduringtheSpringFestivalinChina,hencethename.Thedishbearsveryauspiciousmeaningsasitresemblesgoldbarsandpeopletendtolinkthemwithideasofwealth.Ofcourse,theyalsotastegood.春卷是道开胃点心,炸制或即食均可。本品通常在春节期间食用,因而得名春卷。春卷外观酷似金条,因而寓意财富。当然味道也很好。

欢聚一堂送关爱

河西区委宣传部、区文明办将在消防河西支队特勤中队举办”美丽河西我的家“——河西区”我们的节日·端午“主题活动暨文化志愿者进军营公益演出。区少年宫小朋友、北门津门利剑艺术团的文化志愿者们将为消防官兵带去精彩的舞蹈、歌曲、杂技等节目。同时,来自东海街、陈塘庄街的社区志愿者们将在现场教消防战士包粽子,并与他们进行包粽子比赛,通过军民同乐的比赛,共同感受节日的温馨。

MostrestaurantsinChinacookthisdishbydeepfryingthenoodles;thefastestwaytoobtainthebeautifulgoldenyellownoodlesassociatedwiththisaromaticdish.中国大多数餐馆会先将面条油炸,以最快方式使之呈现金黄色。

早上9点多,正对1号馆大门的某展台边,里三层外三层围满了人,这是吉林大米一销售展位,多台电饭煲连续“工作”飘出阵阵饭香,更加激起“吃货”的热情。

我市参展的特色名小吃也载誉而归。据悉,四川省成都市饮食公司荣获“世博餐饮贡献奖”、陈麻婆豆腐、赖汤圆、钟水饺、龙抄手、鸡丝凉面荣获“中华小吃世博特供品种”、成都市饮食公司董事长胡家凤女士荣获“中国美食文化推广奖”,会上还为我市积极参与此次世博会的个人颁发了世博会个人荣誉证书。(记者孟浩温珙竹)

吉林大米被抢购,山西老表高唱民歌、带着晋中特产和中华老字号来了……食博会上的亮点纷呈,心动不如行动,记者建议你把物品一一装进购物车。

MainIngredients:shrimp,cashewsandcelery.主要食材:虾仁、腰果、芹菜。

屈原后裔忆先祖

TheQuanjudeRestaurant,oneofthelargestroastduckrestaurantsinBeijing,ifnottheworld,openeditsdoorin1979.Filledtocapacity,Quanjudecanserveasmanyas5,000mealsaday.PekingDuckisfamousforitsthin,crispyskin,anditsdelectableandaromaticmeat,whichishighlypopularamongallforeigners,includingforeigncelebritiesandleaders.全聚德(和平门店)建于1979年,系北京乃至全球最大的烤鸭店之一。全聚德每天最多可提供5000桌供顾客用餐,北京烤鸭外皮薄脆,肉质细嫩,口味鲜美,受到很多外国友人的大力推崇,其中不乏社会名流、国际政要。

MainIngredients:tofu(BeanCurd)andbeef.主要食材:豆腐、牛肉。

只要你“够味”

由山东省旅游局、齐鲁晚报联合主办的“17味山东”—寻找山东最有“味”美食活动正式启动以来,受到业内广泛关注,不少餐饮企业和热心读者报名,推荐心中最有“味”美食,大家很期待此次活动会挖掘出哪些融汇齐鲁文化的特色美食。还等什么,赶紧下载“齐鲁壹点”客户端参与推荐吧。

就来迎接挑战吧

居民过节忙“充电”

Manypeoplemixupwontonsanddumplings,buttherearethreemajordifferences.First,theyhavedifferentstartingshapes;wontonsmakeuseofa6cmsquareorisoscelestrapezoidbasewhiledumplingsusea7cmdiametercircularbase.Second,the“skin”usedforwontonsismuchthinnerthanthe“skin”usedfordumplings.Finally,wontonsarealwaysfoundinsoupswhiledumplingsaredippedincondimentsandsauces.很多人容易混淆馄饨和水饺,事实上两者有三大区别。其一,饺子皮与馄饨皮外形不同。馄饨皮为边长约6厘米的正方形或是底边长6厘米的等腰梯形;水饺皮为直径约7厘米的圆形。其二,两者有薄厚之别,馄饨皮远薄于水饺皮。其三,馄饨一般与汤一起供应,而水饺则是配以蘸料。

MainIngredients:pork,shrimp,vegetablesandgreenonions.主要食材:猪肉、虾、蔬菜、大葱。

InAmericanChinesecuisine,ChowMeinconsistsofnoodles,meat,onionsandcelery.ItisservedasaspecificdishatwesternizedChineserestaurants.TheEastandWestCoastsoftheUnitedStatesdohavesomedifferencesinpreparationofthisdish.OntheEastCoast,ChowMeinisalmostalwayspreparedinthe“HongKong”styleandcrispy.OntheWestCoast,ChowMeinisalmostalwayssteamedandsoft.在美式中餐中,炒面用料有面条、肉、洋葱和芹菜等。这道菜被奉为西方中餐馆的特色菜。美国的东西海岸做法存在差异,东海岸的炒面类似港式,口感筋道,而西海岸大多采用蒸制,口感糯软。

SpicyTofu,knowninChineseas“mapodoufu”,isoneofthemostfamousdishesfromSichuancuisine.Thedishfeaturesthetrademark“hot”spicinessalongwiththecharacteristicallytongue-numbingnatureofSichuan’sflavorfulfood.麻辣豆腐,又称麻婆豆腐,是川菜中最有名的菜肴之一。食用后口舌俱麻,唇齿留辣,充分体现了川菜“麻辣”的特点。

产品在升级,消费在升级,这是今年展会的一大变化。

OriginallyfromChina’sancientwesternregions,egg-friedricehasnowbecomepartofChinesepeople’sdailycuisine.Famousforitsaromaticsmells,softtexturesandhandsomepresentation,onecaneasilyfindthispopulardishanywhereinChina,fromhighclasshotelstofamily-runrestaurantsonthestreet.蛋炒饭最早出现于中国西部地区,现今已经成为中国人的家常菜。本品香气扑鼻、质地松软、望之令人垂涎,在中国的高级酒店或街边小摊均能见到。

MainIngredients:rice,eggsandoil.主要食材:大米、鸡蛋、食用油。

PekingDuck北京烤鸭

ComparedwiththeheavytastesofSpicyTofu,thisdishisrelativelylight.Knownforbeingnutritious,good-lookingandtasty.FriedShrimpandCashewsissaidtoprotectthecardio-cerebral-vascularsystemandpreventcardiovasculardisease.Theshrimpisusuallysoftandeasilydigestibleandaccentedbythecashews.相比口味较重的麻辣豆腐,本品口感清淡,向以营养丰富、色泽诱人、美味可口著称。据说腰果虾仁能有效保护心脑血管系统,预防心脑血管疾病。虾仁肉质鲜嫩,易于消化,与酥脆的腰果同炒相得益彰。

译/游琼琼审订/仲文明

Chinesefood,consideredtobethebiggestculturalexchangebetweenChinaandothercountries,isfamousforitscolors,aromaticflavorsandthevarietyofitsregionalcuisinesandingredients.Thefollowingtendishesareeachuniqueintheirownwayyettheyallhaveexquisiteflavors,wonderfulpresentationsanddeepculturalmeanings.中国菜色、香、味俱全,菜系发达,食材丰富,被誉为最好的中外文化交流大使。以下十道菜取材烹饪各有其道,却都口感上乘、外观精致、文化寓意深远。

MainIngredients:flour,pork,vegetablesandoil.主要食材:面粉、猪肉、蔬菜、食用油。

Themostversatileshapeforwontonsisasimplerighttriangle.Madebyfoldingthewontoninhalfandpullingtogethertotwooppositecorners,wonton’sflatprofileallowsittobepan-friedlikeapotstickerinadditiontoitbeingboiledordeep-fried.馄饨最常见的形状是简单的直角三角形。制作时先将馄饨皮对折,再将对角捏合。此种馄饨外形扁平,因而可以煮制或油炸,亦可采用锅贴式做法,以平底锅煎制。

记者昨日从市商务委获悉,首届中国国际美食发展大会暨2017年阿斯塔纳世博会中国美食与文化馆展演表彰活动日前在北京举行。活动总结了世博会上中国美食与文化馆成果,对在世博会期间兢兢业业、充分展现中国餐饮人匠心精神和中国服务风貌的企业和个人进行了表彰。 

KungPao(GongBao)Chicken宫保鸡丁

Dumplingsfeaturethinskin,softstuffing,anduniqueshapes.Dumplingstuffingsarevarious,includingpork,beef,cabbage,carrots,and/oronionsamongothers.Deepculturalmeaningsareusuallyassociatedwiththisdish,forexampledumplingsstuffedwithceleryiscalled“qincaijiao”inChinese,whichisahomophoneforthephrasethatmeans“hardworkingandlotsofwealth.”饺子皮薄馅松,造型独特。饺子馅料丰富,猪肉、牛肉、卷心菜、萝卜、洋葱等均可。饺子常有深刻的文化寓意,如用芹菜作为馅料的饺子称为芹菜饺,因“芹”“菜”分别与“勤”“财”谐音,寓意“勤劳和财富”。

Theymaybecookedbyboiling,steaming,simmering,fryingorbaking.饺子的烹调方法主要有煮、蒸、炖、炸、烤等。

SweetandSourPork咕咾肉/糖醋鸡

Whileitisfairlyeasytomake,therearesomepointsthatshouldbekeptinmind:useleft-overriceratherthannewly-cookedriceforbettertaste.Additionally,beforefrying,thericeshouldbechurnedup.本品烹饪方法虽然简单,仍有几点需要注意:为保证口感,用剩饭而不用新饭;炒前应充分搅拌。

为什么米卖得这么好?“现代人越来越注重健康了,吃得好,吃出健康!”有业内人士认为。

责编: