您的位置: 主页 > 菜谱 > 西餐 > 那些高大上的西餐菜名,骗了中国小资好多年

那些高大上的西餐菜名,骗了中国小资好多年

更新于:2018-05-17

那些高大上的西餐菜名,骗了中国小资好多年

马苏里拉芝士、佛卡恰、帕马森、莎乐美、玛奇朵、拿铁、卡普奇诺……

听到这一系列名称,你是否会想起费里尼电影《甜蜜生活》,想起《罗马假日》,想起文艺复兴,脑海里尽是小资情调?

然而,这些象征着亚平宁浪漫生活的中文外来词,在意大利语里只是平淡无奇的平民语汇

翻译,制造了一场错位。

那些高大上的西餐菜名,骗了中国小资好多年

小扯蛋遇上马苏里拉

无声无息中,语言决定着我们的思维。

一个人习惯了称呼“mozzarella”为“马苏里拉芝士”,他很难想象:意大利人听到“mozzarella”,联想到的是“扯”。

Mozzarella是意大利烹饪里使用最广泛的一种奶酪——披萨饼的底料,千层面的夹心,蔬菜沙拉的配料,或者小孩爱吃的油炸鲜酪团子。

那些高大上的西餐菜名,骗了中国小资好多年

▲Mozzarella,作者供图

准确地说,mozzarella更像原料而不是制成品。Mozzarella和需要数月甚至两三年才能成熟的干酪不一样,它1-3天之内就能成熟,保质期不超过7天。Mozzarella的原料可以是普通鲜牛奶,最地道最昂贵的则是那不勒斯所在坎帕尼亚大区生产的水牛乳mozzarella.

Mozzarella不是干酪,它非常柔软,做菜时需从一大团奶酪里扯下或切下形状不一的小块。经过高温烘烤,刚出炉的披萨饼上,和西红柿酱红白相间的mozzarella奶酪能扯出长长的白丝。

那些高大上的西餐菜名,骗了中国小资好多年